Lawrence Beesleys The Loss of the SS Titanic was first published in 1912. It is an acutely observed and meticulously detailed account of the maiden voyage and what happened when a dire situation unfolded one starry Sunday night.
Beesleys work is the zenith of eyewitness accounts. He was an actual passenger, and left a rich descriptive legacy for future generations.
Joseph E. Chipperfields book, The Story of a Great Ship, came later, around 1930. It is aimed at a younger readership. Chipperfields book, because of its great scarcity, is one of the most sought after among Titanic bibliophiles.
It is noteworthy that Chipperfields book has an authors preface but nowhere in that standfirst is there any mention of Lawrence Beesley. How curious then that a close realization of Beesleys original passages should resurface in Chipperfield!
The accusation is one of unacknowledged plagiarism. Let the following be taken in evidence:
The famous incident of the Slade brothers arriving late for the Titanics sailing:
Beesley: A knot of stokers ran along the way, with their kit slung over their shoulders in bundles and made for the gangway with the evident intention of joining the ship
They argued, gesticulated, apparently attempting to explain the reasons why they were late
Chipperfield: Three stokers, with their kit slung across their shoulders, appeared running down the dock. Shouting and gesticulating, they endeavored to board the liner
The New York Incident
Beesley: The second incident occurred soon afterwards
as the Titanic moved majestically down the dock
we came together level with the steamer New York lying moored to the side of the dock with Oceanic
the New York crept towards us, slowly and stealthily, as if drawn by some invisible force which she was powerless to withstand
Chipperfield: The second event happened not many minutes later
as the Titanic moved towards the mouth of the dock, she had to pass the New York, a steamer moored alongside the Oceanic
the smaller ship began to move stealthily towards the Titanic, drawn by a force she was unable to withstand
Cherbourg
Beesley: In the calmest weather we made Cherbourg just as it grew dusk
Chipperfield: In the calmest of weather the Titanic made Cherbourg just as it was growing dusk
Queenstown
Beesley: The coast of Ireland looked very beautiful as we approached Queenstown harbour, the brilliant morning sun showing up the green hillsides and picking out groups of dwellings dotted here and there
Chipperfield: The Titanic was due at Queenstown about noon on the Thursday. As the liner approached, the coast of Ireland looked humid and beautiful, the sunshine streaming down upon the rich green fields and turning into glistening diamonds the little white-washed cottages that dotted the interior
Beesley: We took on board the pilot, ran slowly towards the harbour with the sounding-line dropping all the time, and came to a stop well out to sea, with our screws churning up the bottom and turning the sea all brown with sand from below
Chipperfield: a pilot boarded the Titanic, and the huge vessel steamed slowly towards Queenstown harbour, with a seaman heaving the sounding-line every few minutes
the liner stopped well out at sea with her propellers churning up the sand from the sea bed
Beesley: The tenders cast off
at 1.30 pm
the Titanic turned slowly through a quarter-circle until her nose pointed down along the Irish coast, and then steamed rapidly away from Queenstown, the little house on the left of the town gleaming white on the hillside for many miles astern. In our wake soared and screamed hundreds of gulls
Chipperfield: The tenders cast off. It was a little after one-thirty when the screw of the liner revolved and the great ship turned her bows seawards
she steamed quickly away, the houses and churches of Queenstown gleaming white in the sunshine. Hundreds of gulls followed in the liners wake, some screaming
Beesley: I
was astonished at the eased with which they soared and kept up with the ship with hardly a motion of their wings
Chipperfield: The birds seemed to fly with an ease that was amazing, sometimes soaring up, sometimes down, but never once losing pace with the ship
Beesley: All afternoon we steamed along the coast of Ireland, with grey cliffs guarding the shores and hills rising behind
the Irish mountains dim and faint
Chipperfield: All that afternoon the Titanic steamed past the Irish coast where grey cliffs and rising hills
the mountains of Ireland appeared dim and faint
The Second Days Run
Beesley: The second days run
was
a disappointment, and we should not dock until Wednesday morning instead of Tuesday night.
Chipperfield: The second days run was not particularly striking, and it was at first thought that the vessel would not dock until the following Wednesday morning instead of Tuesday night...
The List to Port
Beesley: I
called
attention
to the way the Titanic listed to port
and we all watched the sky-line through the portholes
it was plain she did so, for the sky-line and sea on the port side were visible
and on the starboard only sky
Chipperfield: Somebody drew attention to the way the liner listed to port, and then everybody watched the port-holes, and it was clear the vessel did indeed have a list, for on one side both sea and sky was visible, and on the other the sky only
Rockets
Beesley: Suddenly a rush of light from the forward deck, a hissing roar
and a rocket leapt upwards to where the stars blink and twinkled above us
Chipperfield: There was a rush of light from the forward deck as with a hissing roar a rocket leapt upwards, seeming to mingle with the brightly twinkling stars.
***
It is perhaps needless to continue. If the point is not made by now, it never can be. Much of Chipperfields book is a literal re-hash of Beesley, though in most instances he has the grace to slightly change the wording.
But the thoughts, the images, are Beesleys thoughts and images, and his is the narrative force that has been shamelessly used to power Chipperfields passages.
The fateful Sunday and the sinking passages are a soup of pilfered lines. Disguise and alteration, re-sequencing and readjustment the cloth is that of the original 1912 author, re-cut and refitted, measure for measure.
Imitation is the sincerest form of flattery, but imitation in itself implies a borrowed style or framework not a brazen and verbatim theft! The examples sited above appear to justify the accusation that Chipperfield passes off Beesleys similes as his own. Are they proof enough to convict him of plagiarism, the most heinous literary crime of all?
If you think the answer is yes, let the hissing roar we read in Chipperfield now be one of critical disdain
While the prose of Lawrence Beesley soars celestial and alone.
Senan Molony.